forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
20 lines
920 B
Markdown
20 lines
920 B
Markdown
# What is your petition
|
|
|
|
The abstract noun "petition" can be expressed with the verb "ask for" or "want"? AT: "What do you ask for" or "What do you want" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# It will be granted you
|
|
|
|
This can be expressed in active form. AT: "I will give you what you ask for" or "I will do for you what you ask" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# What is your request
|
|
|
|
The abstract noun "request" can be expressed with the verb "ask for" or "want"? AT: "What do you ask for" or "What do you want" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Up to half of the kingdom, it will be granted
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "If you ask for up to half of my kingdom, I will give it to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/feast]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/wine]] |