en_tn_condensed/2ch/02/15.md

17 lines
861 B
Markdown

# Connecting Statement:
This continues the message from Hiram, king of Tyre, to Solomon.
# of which my master has spoken, let him send these things to his servants
Hiram refers to Solomon as "my master" and to himself and his own people as "his servants." This is a way of showing respect. AT: "of which you, my master, have spoken, please send these things to us, your servants" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# you will carry it up to Jerusalem
Here "you" refers to Solomon. The readers should understand that Solomon probably commanded other people to do the actual work. AT: "you will command your people to take the wood to Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/lebanon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/joppa]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]