en_tn_condensed/mat/26/10.md

9 lines
334 B
Markdown

# Why are you troubling this woman?
Jesus asks this question as a rebuke of his disciples. Alternate translation: "You should not be troubling this woman!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Why are you
All occurrences of "you" are plural and refer to the disciples. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]])