forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
25 lines
552 B
Markdown
25 lines
552 B
Markdown
# Adam
|
|
|
|
The name Adam is the same as the Hebrew word for "man." Some translations say "Adam" and some say "the man." You may use either form as it refers to the same person.
|
|
|
|
# you have listened to the voice of your wife
|
|
|
|
"you have obeyed what your wife said"
|
|
|
|
# have eaten from the tree
|
|
|
|
"have eaten the fruit of the tree" or "have eaten some of the fruit of the tree"
|
|
|
|
# You may not eat from it
|
|
|
|
"You must not eat from it" or "Do not eat its fruit"
|
|
|
|
# cursed is the ground
|
|
|
|
"I am cursing the ground"
|
|
|
|
# through painful work
|
|
|
|
"by doing hard work"
|
|
|