forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
379 B
379 B
See, I have put you
The word "See" adds emphasis to what Pharaoh says next. AT: "Look, I have put you"
I have put you over all the land of Egypt
The phrase "put you over" means to give authority. Here "land" refers to the people. AT: "I put you in charge of everyone in Egypt" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)