forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
720 B
Markdown
21 lines
720 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues speaking about the people of Judah.
|
|
|
|
# It is because
|
|
|
|
"These things will happen because"
|
|
|
|
# they have abandoned my law
|
|
|
|
Yahweh speaks of the people not obeying his law as if it were something that they had walked away from. Alternate translation: "they have rejected my law" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# they do not listen to my voice
|
|
|
|
Here Yahweh's "voice" represents what he says. Alternate translation: "they do not pay attention to the things I tell them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# or walk by it
|
|
|
|
Here "walk" is an idiom for "live." Alternate translation: "or live the way I tell them to live" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|