forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
631 B
631 B
you are a nation ... has chosen you
"we are a nation ... has chosen us"
For you are a nation ... surface of the earth
See how you translated these words in Deuteronomy 7:6.
you are a nation that is set apart to Yahweh your God
"Yahweh your God has set you apart from other nations"
Yahweh has chosen you to be a people for his own possession
This means that the people of Israel belong to Yahweh in a special way.
a people for his own possession
"a people for his treasured possession" or "his people"
more than all peoples that are on the surface of the earth
"out of all the people groups in the world"