forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
348 B
348 B
sows what is right
To "sow" represents spreading out to gain more. Alternate translation: "spreads out what is right" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
reaps the wages of truth
To "reap" represents acquiring or gathering in" Alternate translation: "will surely be rewarded" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)