forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
398 B
Markdown
9 lines
398 B
Markdown
# Are you so foolish?
|
|
|
|
This rhetorical question shows that Paul is surprised and even angry that the Galatians are foolish. Alternate translation: "You are very foolish!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# by the flesh
|
|
|
|
The word "flesh" is a metonym for effort. Alternate translation: "by your own effort" or "by your own work" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|