forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
10 lines
535 B
Markdown
10 lines
535 B
Markdown
# Is it a small matter to you to be the king's son-in-law, since I am a poor man, and lightly esteemed?
|
|
|
|
David asks this rhetorical question to emphasize that he is not worthy to be the king's son-in-law. AT: "It is a great matter to be the king's son-in-law, and I am too poor and unimportant for that." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]] |