forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
574 B
Markdown
17 lines
574 B
Markdown
# Yahweh looked at him
|
|
|
|
"Yahweh looked at Gideon"
|
|
|
|
# from the hand
|
|
|
|
Here "hand" represents power or control. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# of Midian
|
|
|
|
Here "Midian" represents the people of Midian. Alternate translation: "of the Midianites" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Have I not sent you?
|
|
|
|
Yahweh uses a question to ensure Gideon that he is sending him. Here "sent" means Yahweh has appointed Gideon with a specific task. Alternate translation: "I, Yahweh, am sending you!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|