forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.0 KiB
1.0 KiB
This is the word that came to Jeremiah
It is implied that the word that came to Jeremiah was from Yahweh. This idiom is used to introduce a special message from God. See how you translated a similar phrase in Jeremiah 7:1. AT: "This is the message that Yahweh gave to Jeremiah" or "This is the message that Yahweh spoke to Jeremiah" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
the fourth ... the first
(See: rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/word
- rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah
- rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup
- rc://en/tw/dict/bible/other/kingdomofjudah
- rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear
- rc://en/tw/dict/bible/other/jehoiakim
- rc://en/tw/dict/bible/other/josiah
- rc://en/tw/dict/bible/other/king
- rc://en/tw/dict/bible/other/nebuchadnezzar
- rc://en/tw/dict/bible/other/babylon
- rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet
- rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim
- rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem