forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
685 B
Markdown
17 lines
685 B
Markdown
# His children are far from safety
|
|
|
|
"His" refers to the foolish person or the foolish people in [Job 5:2](../05/02.md). Alternate translation: "Their children are never safe"
|
|
|
|
# are crushed
|
|
|
|
Here being crushed represents being oppressed, taken advantage of, at court. This idea may be put into active form. Alternate translation: "someone crushes them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# city gate
|
|
|
|
The city gate, functioning as a court, was the place where disputes were resolved and where judgments were given.
|
|
|
|
# There is no one to rescue them
|
|
|
|
"There is no one to help the foolish people's children out of their hardship"
|
|
|