forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
796 B
Markdown
17 lines
796 B
Markdown
# A man of violence lies to his neighbor
|
|
|
|
It is implied that this man lies to his neighbor in order to get his neighbor to join him in violent actions. Alternate translation: "A man of violence entices his neighbor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# A man of violence
|
|
|
|
"A violent man" or "A man who practices violence"
|
|
|
|
# leads him down a path that is not good
|
|
|
|
The writer speaks of a person's actions as if they were a road on which the person walks. Alternate translation: "gets him to do things that are not good" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# a path that is not good
|
|
|
|
The writer uses an understatement to emphasize how bad this path is. Alternate translation: "a very bad path" or "a terrible path" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|