forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
729 B
Markdown
17 lines
729 B
Markdown
# his sons
|
|
|
|
Here "his" refers to Aaron
|
|
|
|
# toward the sunrise
|
|
|
|
This is the east side of the tabernacle. Alternate translation: "on the east side, where the sun rises" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# for the fulfillment of the duties
|
|
|
|
The word "fulfilment" is an abstract noun that can be expressed as a verb. Alternate translation: "to perform the duties" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# Any foreigner who approaches the sanctuary must be put to death
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "You must kill any foreigner who approaches the sanctuary" or "Any foreigner who approaches the sanctuary must die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|