forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
695 B
Markdown
13 lines
695 B
Markdown
# did not listen to your commands
|
|
|
|
If your language has a word for "listen" that also means "obey," use it here.
|
|
|
|
# your decrees which give life to anyone who obeys them
|
|
|
|
Yahweh himself is spoken of as if he were the decrees themselves. Alternate translation: "you even though you give life to everyone who obeys your decrees" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# They gave the stubborn shoulder-blade and stiffened their neck
|
|
|
|
These are images of an ox refusing to allow its owner to put a yoke on its shoulders. Here they are a metaphor that represents the people being stubborn. Alternate translation: "They became stubborn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|