forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
567 B
567 B
All the nations will call you blessed
Here to be called blessed stands for being blessed. Alternate translation: "All the nations will know that you have been blessed" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
All the nations
This expression stands for the people in all the nations. Alternate translation: "The people in all the nations" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy)
a land of delight
Here "delight" stands for the condition in which the inhabitants of a land take delight in their land. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)