forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
35 lines
940 B
Markdown
35 lines
940 B
Markdown
# they had gone
|
|
|
|
"Joab and the commanders had gone"
|
|
|
|
# nine months and twenty days
|
|
|
|
"9 months and 20 days" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# Then Joab reported the total of the count of the fighting men to the king
|
|
|
|
"Then Joab told the king the total number of men ready for battle"
|
|
|
|
# in Israel
|
|
|
|
This refers to the northern tribes of Israel.
|
|
|
|
# 800,000 ... 500,000
|
|
|
|
"eight hundred thousand ... five hundred thousand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# who drew the sword
|
|
|
|
This metonym refers to the men who were ready to fight in the army. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# of Judah
|
|
|
|
This refers to the southern tribe of Judah.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimemonth]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/report]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]] |