forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
556 B
556 B
has chosen him
Here "him" represents all the Levites. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
to stand to serve in the name of Yahweh
Here "the name of Yahweh" stands for Yahweh himself and his authority. Alternate translation: "to be his special servants" or "to serve as a representative of Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
him and his sons forever
Here "him" represents all the Levites. Alternate translation: "the Levites and their descendants forever" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)