forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.1 KiB
1.1 KiB
translationWords
translationNotes
- Jesus tells a large crowd of people different parables that describe what the kingdom of God is like.
- **Jesus said many things to them in parables ** - Jesus said many things to them in parables - "Jesus told them many things in parables"
- to them - to the people in the crowd
- **Behold ** - Alternate translations: “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you.”
- A sower went out to sow - “A farmer went out to scatter some seeds in a field.”
- **As he sowed ** - "As the sower sowed"
- beside the road - the “path” next to the field. The ground would have been hard from the people walking on it.
- **devoured them ** - "ate all the seeds"
- **rocky ground ** - shallow soil over rocks
- Immediately they sprang up - "The seeds quickly sprouted and grew"
- **they were scorched ** - "the sun scorched the plants and they became too hot" (See: Active or Passive)
- **they withered away ** - “the plants became dry and died”