forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
718 B
718 B
translationWords
- en:tw:god
- en:tw:heart
- en:tw:rebel
- en:tw:sin
- en:tw:testimony
- en:tw:transgression
- en:tw:word
- en:tw:yahweh
translationNotes
- Isaiah continues speaking.
- our many transgressions - Here "our" refers to Isaiah and the people of Israel. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_inclusive)
- before you - Here "you" refers to Yahweh. (See: :en:ta:vol1:translate:figs_you)
- our sins testify against us - Isaiah describes the sins as a person who goes before God to declare that the people are guilty. (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- for our transgressions are with us - "for we are aware of our transgressions"