forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
532 B
Markdown
13 lines
532 B
Markdown
# The heart of a wise person gives
|
|
|
|
Here the word "heart" represents the mind and thoughts. Alternate translation: "The thoughts of a wise person gives" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# gives insight to his mouth
|
|
|
|
Here the word "mouth" is a metonym for speech. Alternate translation: "makes his speech wise" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# to his lips
|
|
|
|
Here the word "lips" is a metonym for speech. Alternate translation: "to what he says" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|