forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
744 B
744 B
General Information:
Moses continues telling the Levites and the people what they must say.
May the man be cursed
This may be stated in active form. AT: "May Yahweh curse the man" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
who removes his neighbor's landmark
The full meaning of the statement can be made explicit. AT: "who takes land away from his neighbor by moving the markers on the borders of his land" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)