forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
666 B
666 B
Connecting Statement:
Paul continues to let the reader know that perfect obedience to God's law is required even for those who never had God's law.
it is not the hearers of the law
Here "the law" refers to the law of Moses. Alternate translation: "it is not those who only hear the law of Moses" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
who are righteous before God
"whom God considers righteous"
but it is the doers of the law
"but it is those who obey the law of Moses"
who will be justified
You can translate this in an active form. Alternate translation: "whom God will accept" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)