forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
579 B
579 B
Connecting Statement:
Here the writer warns believers not to disobey but to enter into the rest God offers. He reminds them that God's word will convict them and that they can come in prayer with the confidence that God will help them.
if Joshua had given them rest
A person causing someone to rest is spoken of as if the person were giving someone rest. Alternate translation: "if Joshua had been able to cause the people to rest" or "if the Israelites during the time of Joshua had experienced God's blessings of rest" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)