forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
812 B
812 B
For if the message that was spoken through the angels
The Jews believed that God spoke his law to Moses through angels. This can be stated in active form. AT: "For if the message that God spoke through the angels" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
For if the message
The author is certain that these things are true. AT: "Because the message"
every trespass and disobedience receives just punishment
Here "trespass" and "disobedience" stand for the people who are guilty of these sins. AT: "every person who sins and disobeys will receive just punishment" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
trespass and disobedience
These two words mean basically the same thing. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)