forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
659 B
Markdown
13 lines
659 B
Markdown
# Look! The Lord will dispossess her
|
|
|
|
Here "Look!" tells the reader to pay attention to the important statement that follows. Alternate translation: "Pay attention! The Lord will take away Tyre's possessions"
|
|
|
|
# destroy her strength on the sea
|
|
|
|
Tyre's "strength on the sea" refers to the ships that were used for commerce and conquest. Alternate translation: "destroy Tyre's ships in which men fight on the sea" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# so she will be devoured by fire
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "and enemies will burn the city to the ground" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|