forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
600 B
Markdown
17 lines
600 B
Markdown
# we proclaim ... We admonish ... we teach ... we may present
|
|
|
|
These words do not include the Colossians. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# We admonish every person
|
|
|
|
"We warn everyone"
|
|
|
|
# so that we may present every person
|
|
|
|
You may need to make explicit to whom they will present every person. Alternate translation: "so that we may present to God every person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# complete
|
|
|
|
Being complete is a metaphor for being spiritually mature. Alternate translation: "spiritually mature" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|