forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.0 KiB
1.0 KiB
General Information:
This is the third day after Jesus was buried.
first day of the week
"Sunday"
she saw the stone rolled away
You can translate this in an active form. AT: "she saw that someone had rolled away the stone" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
disciple whom Jesus loved
This phrase appears to be the way that John refers to himself throughout his book. Here the word "love" refers to brotherly love or love for a friend or family member.
They took away the Lord out from the tomb
Mary Magdalene thinks that someone has stolen the Lord's body. AT: "Someone has taken the Lord's body out of the tomb" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)