forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
822 B
Markdown
13 lines
822 B
Markdown
# some of the Spirit that was on Moses
|
|
|
|
The "Spirit" here represents the power that God's Spirit had given to Moses. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: "some of the power that the Spirit had given to Moses" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# put it on the seventy elders
|
|
|
|
Giving power to the elders is spoken of as putting the Spirit on them. See how you translated a similar phrase in [Numbers 11:17](../11/17.md). Alternate translation: "gave it to the seventy elders" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# When the Spirit rested on them
|
|
|
|
Having power from the Spirit is spoken of as if the Spirit rested on them. Alternate translation: "When they had power from the Spirit" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|