forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
668 B
Markdown
13 lines
668 B
Markdown
# out of the hand of our enemies
|
|
|
|
Here "hand" means control. Alternate translation: "from under the control of our enemies" or "from our enemies' control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# out of the hand of the Philistines
|
|
|
|
Here "hand" means control. Alternate translation: "from under the control of the Philistines" or "from the Philistines' control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# out of the land because of Absalom
|
|
|
|
This means that he had left the country fleeing from Absalom. This can be stated clearly. Alternate translation: "out of the country fleeing from Absalom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|