forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
29 lines
733 B
Markdown
29 lines
733 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
These are Yahweh's words to the people of Israel.
|
|
|
|
# around their altars, on every high hill
|
|
|
|
Another possible meaning is "around their altars, which are on every high hill."
|
|
|
|
# hill—on all the mountain peaks, and under every flourishing tree and thick oak
|
|
|
|
Another possible meaning is "hill, on all the mountain peaks, under every flourishing tree, and under every thick oak."
|
|
|
|
# flourishing
|
|
|
|
healthy and growing
|
|
|
|
# oak
|
|
|
|
a large tree with strong wood that provided shade for worshipers
|
|
|
|
# Diblah
|
|
|
|
the name of a city (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oak]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]] |