forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
672 B
Markdown
17 lines
672 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The psalmist addresses the people of Babylon as if they were there listening to him. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-apostrophe]])
|
|
|
|
# Daughter of Babylon
|
|
|
|
This represents the city of Babylon and its people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# may the person be blessed
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "may God bless the person" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# pays you back for what you have done to us
|
|
|
|
The writer speaks of someone doing to others what they have done as if were payment. Alternate translation: "does to you what you did to us" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|