forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
332 B
332 B
Gad ... attack him, but he
Here "Gad" stands for his descendants. AT: "The descendants of Gad ... attack them, but they" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
at their heels
Here "heels" stands for the raiders who are running away from the descendants of Gad. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)