en_tn_condensed/exo/32/09.md

330 B

I have seen this people

Here Yahweh compares knowing the people to seeing them. AT: "I know this people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

a stiff-necked people

Yahweh speaks of the people being stubborn as if they had stiff necks. AT: "a stubborn people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)