forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
437 B
437 B
left the way that I commanded them
Here God speaks of the people disobeying what he commanded them as if he had told them to walk on a certain road and they left that road. AT: "stopped doing what I commanded them to do" or "have stopped obeying what I commanded them to do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
They have molded for themselves a calf
"They have made a gold statue for themselves shaped like a calf"