forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
780 B
Markdown
17 lines
780 B
Markdown
# Now
|
|
|
|
This word marks a break in the main story line. This new section gives background information for the part of the story that follows. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
|
|
|
# there was no one praised for his handsomeness more than Absalom
|
|
|
|
This can be stated in active form. Alternate translation: "people praised Absalom for his handsomeness more than they praised anyone else" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# handsomeness
|
|
|
|
good and pleasing appearance, especially of the face
|
|
|
|
# From the sole of his foot to the top of his head there was no blemish in him
|
|
|
|
This means the whole person was without blemish. Alternate translation: "There were no blemishes on any part of his body" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|