forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
869 B
Markdown
21 lines
869 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# For the chief musician. A psalm of the sons of Korah
|
|
|
|
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
|
|
|
|
# For the chief musician
|
|
|
|
"This is for the director of music to use in worship"
|
|
|
|
# Hear this, all you peoples; give ear, all you inhabitants
|
|
|
|
These two phrases are parallel. Together they strengthen the command for all people to listen. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# give ear
|
|
|
|
This idiomatic expression means to use one's ears to listen. Alternate translation: "listen" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
|
|