forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
28 lines
934 B
Markdown
28 lines
934 B
Markdown
# six hundred
|
|
|
|
"600" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
# It was told Saul
|
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "Someone told Saul" or "They told Saul" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# had escaped
|
|
|
|
"had run away from"
|
|
|
|
# wilderness of Ziph
|
|
|
|
This is the name of a deserted area near the city of Ziph. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# did not give him into his hand
|
|
|
|
The word "hand" is a metonym for power. AT: "did not allow Saul to have power over David" or "did not allow Saul to do as he desired with David" or "did not allow Saul to capture David" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/david]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/saul]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stronghold]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] |