forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
657 B
Markdown
13 lines
657 B
Markdown
# lay facedown
|
|
|
|
This shows that Moses and Aaron were humbling themselves before God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# the God of the spirits of all humanity
|
|
|
|
Here "spirits" represents the ability to live. Alternate translation: "the God who gives life to all humanity" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# if one man sins, must you be angry with all the community?
|
|
|
|
Moses and Aaron use this question to plead with God for the people. It can be translated as a statement. Alternate translation: "please do not be angry with all the community because one man sins" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|