forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
29 lines
668 B
Markdown
29 lines
668 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh is speaking about the people of Israel.
|
|
|
|
# I will establish
|
|
|
|
"I will set up" or "I will create"
|
|
|
|
# a covenant of peace
|
|
|
|
"a covenant that brings peace." See how you translated this in [Ezekiel 34:25](../34/25.md).
|
|
|
|
# I will establish them
|
|
|
|
It was implied that Yahweh would establish them in the land of Israel. Alternate translation: "I will set them in the land of Israel" or "I will cause them to live securely in the land of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# multiply them
|
|
|
|
"cause their people to increase in number"
|
|
|
|
# my holy place
|
|
|
|
"my holy sanctuary" or "my holy temple"
|
|
|
|
# in their midst
|
|
|
|
"among them"
|
|
|