forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.2 KiB
1.2 KiB
Connecting Statement:
John begins to describe the next part of his vision. This is the first of three angels who proclaim judgment on the earth.
every nation, tribe, language, and people
This means that people from every ethnic group are included. See how you translated a similar list in Revelation 5:9.
the hour of his judgment has come
Here "the hour" represents the time that has been chosen for something, and the hour having "come" is a metaphor for now being the chosen time. The idea of "judgment" can be expressed with a verb. AT: "now is the time that God has chosen for judgment" or "it is now the time for God to judge people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/kt/angel
- rc://en/tw/dict/bible/kt/eternity
- rc://en/tw/dict/bible/kt/goodnews
- rc://en/tw/dict/bible/other/proclaim
- rc://en/tw/dict/bible/other/nation
- rc://en/tw/dict/bible/other/tribe
- rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup
- rc://en/tw/dict/bible/kt/fear
- rc://en/tw/dict/bible/kt/glory
- rc://en/tw/dict/bible/kt/judge
- rc://en/tw/dict/bible/kt/worship