forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.2 KiB
1.2 KiB
Connecting Statement:
The twenty-four elders continue praising God.
General Information:
The words "you" and "your" refer to God.
were enraged
"were extremely angry"
your wrath has come
Existing in the present is spoken of as having come. AT: "You are ready to show your anger" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
The time has come
Existing in the present is spoken of as having come. AT: "The time is right" or "Now is the time" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor).
the prophets, those who are believers, and those who feared your name
This list explains what "your servants" means. These were not three completely different groups of people. The prophets also were believers and feared God's name. AT: "the prophets and the others who are believers and fear your name"
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/nation
- rc://en/tw/dict/bible/kt/wrath
- rc://en/tw/dict/bible/other/death
- rc://en/tw/dict/bible/kt/judge
- rc://en/tw/dict/bible/other/reward
- rc://en/tw/dict/bible/other/servant
- rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet
- rc://en/tw/dict/bible/kt/believer
- rc://en/tw/dict/bible/kt/fear
- rc://en/tw/dict/bible/kt/name
- rc://en/tw/dict/bible/other/mighty