forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
27 lines
1.1 KiB
Markdown
27 lines
1.1 KiB
Markdown
# his good deeds done
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "the good deeds that he did" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# what is written
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "the words" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# and his deeds ... are written
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "men have written of all his deeds, from beginning to end," (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# his deeds, from beginning to end,
|
|
|
|
This refers to all of the significant things that he did from the beginning of his reign as king to the end of his life. AT: "all of his deeds" or "everything he did from the beginning of his reign to when he died" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-merism]])
|
|
|
|
# the book of the kings of Judah and Israel
|
|
|
|
This is a book that no longer exists.
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/good]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/works]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lawofmoses]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/kingdomofisrael]] |