forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
25 lines
844 B
Markdown
25 lines
844 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
The words "us" and "we" refer to Paul and his readers and so are inclusive. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclusive]])
|
|
|
|
# He made him who knew no sin to become sin for us
|
|
|
|
"Christ new no sin, but God made him to become sin for us"
|
|
|
|
# knew no sin
|
|
|
|
"never sinned"
|
|
|
|
# to become sin for us
|
|
|
|
The word "sin" is a metonym for the sacrifice that is offered so that God will forgive sin. Alternate translation: "to become the sacrifice for which God will forgive our sins"
|
|
|
|
# us, so that
|
|
|
|
"us. He did this so that"
|
|
|
|
# so that we might become the righteousness of God in him
|
|
|
|
The phrase "the righteousness of God" refers to the righteousness that God requires and that comes from God. Alternate translation: "so that through Christ we might have the righteousness that God requires" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|