en_tn_condensed/jdg/15/11.md

872 B

three thousand men of Judah

"3,000 men of Judah" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

cave in the cliff of Etam

See how you translated this phrase in Judges 15:8.

Do you not know that the Philistines are rulers over us? What is this you have done to us?

The men of Judah ask Samson these questions to rebuke him. This questions may be written as a statements. Alternate translation: "You know that the Philistines are rulers over us but you act like they are not. What you have done has caused us great harm." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

They did to me, and so I have done to them

Samson is referring to how they killed his wife and how he killed them in revenge. This can be stated clearly. Alternate translation: "They killed my wife, so I killed them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)