forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
682 B
682 B
General Information:
Yahweh's parable about the cedar continues.
who were the terror of all the nations
The abstract noun "terror" can be stated as "afraid." And here "nations" represents the people of the nations. Alternate translation: "who made the people of all the nations afraid" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns and rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
cut it off
"cut the cedar down"
its boughs lay broken
"the foreigners broke the boughs of the cedar"
boughs
Boughs are very large branches that grow on trees. Usually, many smaller branches grow on the boughs.
came out from under its shade
"left the shade of the cedar"