forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
553 B
553 B
General Information:
Moses continues to tell the people of Israel Yahweh's words as if the Israelites are one person. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
I am commanding you
Moses is speaking God's commandments to the people of Israel.
will be in your heart
This is an idiom. Alternate translation: "you must always remember" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
you will diligently teach ... you will talk
"I command you to diligently teach ... I command you to talk." The reader should understand these as commands.