forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
447 B
447 B
Now
This word shows that the writer is beginning a new part of the story.
the whole earth
This represents all the people on the earth. Alternate translation: "all the people on the earth" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
used one language and had the same words
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that all people spoke the same language. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)