forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
794 B
794 B
exploit you with deceptive words
"convince you to give them money by telling you lies"
their condemnation has not been idle, and their destruction is not asleep
Peter speaks of "condemnation" and "destruction" as if they are persons who act. The two phrases mean basically the same thing and emphasize how soon the false teachers will be condemned. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)
their condemnation has not been idle, and their destruction is not asleep
You can translate these phrases with verbs in positive terms. Alternate translation: "God will soon condemn them; he is ready to destroy them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives and rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)